■ En achetant un JR Pass, vous obtiendrez un coupon d’échange. Celui-ci devra être échangé au Japon dans un délai de 90 jours après achat, vous ne pouvez donc pas acheter votre pass au delà de 3 mois à l’avance.
■ C’est au moment de l’échange que vous définirez la date à laquelle vous souhaitez que le pass prenne effet. Vous pouvez faire l’échange dès votre arrivée dans un aéroport ou une grande gare (plusieurs gares à Tokyo, Osaka ou Kyoto). Vous recevrez alors une carte que vous devrez présenter aux guichets des gares avant de prendre le train. Le nom imprimé sur le pass doit être identique au passeport (nom de famille, éventuel nom d’épouse et prénom; les seconds prénoms ne sont pas nécessaires). Vous devez entrer au Japon avec le visa touriste qui vous est délivré automatiquement à l’arrivée si vous avez un passeport français, belge ou suisse. Le pass étant réservé aux touristes il ne sera pas valable avec un visa de travail ou un visa étudiant.
■ La réservation de places dans les trains n’est pas obligatoire au Japon mais est gratuite avec le JR Pass. Vous ne pouvez réserver ni à partir de la France ni via internet car vous devez présenter votre pass pour pouvoir réserver. Si vous prenez un pass de type Green (première classe), vous devrez réserver les sièges pour vous assurer de la disponibilité dans cette classe.
■ Les voyageurs ayant un bagage de plus de 160cm (longueur, largeur, hauteur) toutes mesures cumulées, doivent réserver un « siège avec espace valise » en gare avant la montée dans le train sous risque d’amende (1000¥). Tous bagages de plus de 250cm cumulés sont interdits.
■ Les Japonais vivant en France et possédant une carte de séjour de 10 ans doivent obtenir un document attestant de leur domiciliation en France de la part de l’ambassade. Ce document est nécessaire à l’émission d’un JR Pass et devra nous être envoyé par mail en plus de la copie du passeport.
日本国籍で入国の方のJRPASS使用条件
日本のパスポートで日本に入国される方にJRPASS NATIONALの販売は可能です。JR社の規定により 販売の際に‘日本国の旅券及び「在留期間が連続して10年以上であることを確認できる書類で、在外公館で取得したもの等」を有する方’という条件の確認が必要となりますので店頭販売のみとさせていただきます。地方にお住まいの方はお電話ください。 01 42 96 09 32
日本でのJRパス引換時には、パスポートに加えて以下書面のどちらからの原本(コピー不可)が必要です。
*書面交付日は、引換証の購入日以前(6ヶ月以内)の日付である事が必要です
・ 在外公館が交付する「在留届の写し」(在留届の受付日付が10年以上前のものに限る。)
・ 在外公館が発行する「在留証明」(「現住所に住所(または居所)を定めた年月日」として、10年以上前の年月が記載されたものに限る。)
■ Vous pouvez consulter les itinéraires et les horaires de train sur ce site : Navitime.
■ Vous pouvez faire l’achat de pass régionaux, moins couteux mais avec un réseau plus restreint. Ces pass sont très pratiques pour visiter une zone du Japon. Vous les trouverez en vente sur notre site dédié : https://japanrailpass.fr.
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.